摘要:传统的翻译教学的模式培养的学生普遍缺失思辨能力,在英语专业的翻译教学中,教师应注重对学生思辨能力的培养,提升学生的翻译技能与思辨能力。本文从学生翻译能力中思辨缺乏的表现及成因入手,提出了翻译教学中英语专业学生思辨能力的培养策略,即从教材上体现思辨思想、在互动课堂中,体现思辨思想、依托内容进行思辨训练、进行具有研究特点的“学”与“教”四个方面。从而使培养出的学生能够真正的被社会需要。
简介:《北方文学》(CN:23-1058/I)是一本有较高学术价值的大型旬刊,自创刊以来,选题新奇而不失报道广度,服务大众而不失理论高度。颇受业界和广大读者的关注和好评。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社