欢迎访问发表云网!为您提供杂志订阅、期刊投稿咨询服务!

大学英语教学应用型人才培养策略

时间:2022-07-31 09:54:21

大学英语教学应用型人才培养策略

自本世纪伊始,由于行业的发展对人才培养提出了更高的要求,专业教育与行业人才需求的矛盾成为阻碍高等教育发展和国民经济发展的关键。高等教育分层分类办学的实际及地方经济社会发展的需要决定了地方本科院校人才培养目标定位是高素质应用型创新人才。我国应用型创新人才极为匮乏,培养应用型创新人才是高等教育的使命。培养高素质应用型创新人才,对英语教育的要求更高。而大学英语教学的现状是应试教育根深蒂固,高分低能、哑巴英语十分普遍,读写译的能力也很差,远远没有达到应用英语工作、研究的地步,更谈不上服务地方社会经济,使毕业生就业形势越来越严峻。

一、大学英语课程教学要求和现状

大学阶段的英语教学要求分为三个层次,即一般要求、较高要求和更高要求。一般要求是在听、说、读、写、译及词汇量等方面必须达到的最低要求。较高要求:基本听懂用英语讲授的专业课程。能阅读所学专业的综述性文献,能写所学专业论文的英文摘要,能摘译所学专业的英语文献资料。更高要求:能听懂用英语讲授的专业课程和英语讲座。能较为流利、准确地就一般或专业性话题进行对话或讨论,能用简练的语言概括篇幅较长、有一定语言难度的文本或讲话,能在国际会议和专业交流中宣读论文并参加讨论。阅读所学专业的英语文献和资料。撰写所学专业的简短的报告和论文,能借助词典翻译所学专业的文献资料。这是我国高等学校非英语专业本科生经过大学阶段的英语学习与实践应当选择达到的标准。一般要求是高等学校非英语专业本科毕业生应达到的基本要求。较高要求或更高要求是为有条件的学校根据自己的办学定位、类型和人才培养目标所选择的标准而推荐的。各高等学校应根据本校实际情况确定教学目标,并创造条件,使那些英语起点水平较高、学有余力的学生能够达到较高要求或更高要求。鉴于全国高等学校的教学资源、学生入学水平以及所面临的社会需求等不尽相同,各高等学校应参照《课程要求》,根据本校的实际情况,制订科学、系统、个性化的大学英语教学大纲,指导本校的大学英语教学。由于地方一本所受的招生压力,在招生时,没有对学生的英语成绩作一定的要求,大约60%的学生入学时,文科或理科综合成绩较高,而英语成绩则不太理想,有的只有60分,听学生自说其中还有一部分是蒙的。对于那些为数不多的英语成绩较好的学生来说,他们几乎所有人的目标就是通过大学英语四级考试以及六级考试,过级率分别只有不到40%和30%,《课程要求》的一般要求都达不到。很少有人想学习专业英语。大学英语教材就是通识英语教材,通过学习各种文体呈现的反映社会生活的各种文章,教授字、词、句、段落和篇章结构、训练听说、阅读、写作和翻译技能等,与学生所学的专业根本无关。我国的大学英语教师学的大都是英语语言文学专业,跨学科知识比较欠缺,对于跨学科英语知识几乎是空白。黄玲玲等(2014)指出大学英语教师知识结构存在的四大缺陷:单一失衡、陈旧落后、实践性滞后以及缺乏应用性。

二、服务学习及其研究现状

服务学习是一种以学生为本,将服务社会和学习知识技能有机结合的开放性学习方式。20世纪60年代末在美国兴起。90年展为全国性的教育改革运动。1993年美国将服务学习正式纳入学校课程。服务型学习作为加强高等学校和公共社会的相联系的重要策略,正在被多个国家和地区确定为教育目标,并被引入主流课程之中,如加拿大、澳大利亚、新加坡及我国台湾地区。Cathryn提出服务学习应在真实、非假设的情境当中做决定,且是在对自我、社区和社会有更深层次认知的基础上,通过服务他人发展领导能力、团队合作能力和解决问题的能力。Schine(1996)指出服务学习不仅通过为社会提供服务来促进学生知识的获得,还能培养学生的公民意识,社会责任感和奉献精神。我们认为,服务学习是在为社会提供服务的同时获得知识和技能的学习,因此它要以完成特定的任务为目标。学生必须对任务中的具体问题进行研究,所以它符合建构主义的基于问题的学习,属于任务型教学。服务学习是在实际工作中学习,是一定的语境中通过使用语言来交际,属于交际语言教学。服务学习是学生独自完成各项任务,因此它是真正意义上的以学生为中心的教学。所以,把服务学习理念应用于英语教学未必不是一种科学的尝试。从促进学生就业,推动学习者的全面发展,深化学校教育变革以及应对全球化趋势和社会转型期所面临的挑战与问题来看,服务学习在我国是一种现实的需要和必然的选择。我国关于服务学习的研究始于本世纪,最早的是赵希斌等2001年发表于《比较教育研究》的“美国服务学习实践及研究综述”一文。随后有多人就此学习方式进行了研究,涉及许多方面。就外语教学而言,有关于高校英语专业实践教学的探索,也有关于高职商务英语人才培养的研究,还有对大学英语教学的初探。在教学内容、方法和评价等方面进行了探索与实践,提出了优化教学设计、完善教学内容、调整教学模式、改进教学方法和手段等一系列措施。然而,把服务学习应用于生技专业学生英语学习的则无人问津。

三、生物技术专业与大学英语的试融合

生物技术是全球发展最快的高技术之一。由于生物技术将会为解决人类面临的重大问题如粮食、健康、环境、能源等开辟广阔的前景,它与计算机微电子技术、新材料、新能源、航天技术等被列为高科技,被认为是21世纪科学技术的核心。生物技术专业培养具备生命科学的基本理论和较系统的生物技术的基本理论、基本知识、基本技能,能在科研机构或高等学校从事科学研究或教学工作,能在工业、医药、食品、农、林、牧、渔、环保、园林等行业的企业、事业和行政管理部门从事与生物技术有关的应用研究、技术开发、生产管理和行政管理等工作的高级专门人才。生技专业除了基础知识和技能外,还要求学生了解生物技术的理论前沿、应用前景和最新发展动态,以及生物技术产业发展状况;掌握资料查询、文献检索及运用现代信息技术获取相关信息的基本方法;具有一定的实验设计,创造实验条件,归纳、整理、分析实验结果,撰写论文,参与学术交流的能力。生物技术专业需求的人才主要体现在尖端,因此,生物技术专业英语成为该专业实现人才培养目标的关键一环。为了培养生技专业高素质应用型创新人才,为地方社会经济发展服务,提高就业率,本研究开展了将生技专业与大学英语相融合的尝试。在已过大学英语四级的学生中挑选一些学生进行以下教学试验。

(一)继续加强英语语言能力训练,以期通过大学英语六级考试,夯实英语语言基础。

(二)学习《生物技术英语》,掌握生技专业的基本专业词汇、常用术语、常用句子的英语表达方式,同时通过课文的阅读和翻译扩展生技专业理论和实践知识。

(三)学习《科技英语翻译》以掌握科技英语英汉互译的基本技巧和特点。

(四)将生技专业授课老师大量的硕、博士论文的摘要用作翻译实践的练习材料,同时在修改过程中向这些老师请教,以巩固和丰富专业知识和专业英语知识。

(五)走进娄底市、湘潭市、常德市和永州市县区乡镇,运用专业知识和英语知识为医药、食品、农、林、牧、渔、园林等行业的企事业单位翻译生技方面的英语文献和进口产品英语资料,并且把本土相关企业及其产品翻译成英语向国外推介。在具体的操作中,要解决三个关键问题。

(一)指导教师必须先行学习《生物技术英语》,要充分整合和利用生技专业教师的专业知识和英语知识资源,和他们开展联合,因为这些老师不仅是生物技术方面的硕博士,而且也懂这方面的英语;(二)受试学生必须过四级,因此,就必须在大学入学的前三个学期加强英语学习,建议学生为初高中学生做无偿的或低价的英语辅导服务,以全面快速地提高英语水平;

(三)利用互联网+找到相关企事业单位,并与他们保持紧密的联系,这样才能获得所需的资料。总之,我们认为,这种试融合,一方面符合外语教学的基本理论,使学生的学习目标明确,可以激发生技专业学生学习英语的兴趣,又有用

所学的知识和技能为地方经济发展服务的成就感;另一方面,充分利用了相关专业教师的知识和技能资源,形成了合力,使得教学资源利用的效率最大化,而成本极低,因此,在理论上和实践上应该都是可行的。这也为其他专业的大学英语教学在应用型创新人才培养方面探出了一条新路。